segunda-feira, 14 de julho de 2025

«Lhiteratura Oural Mirandesa – Recuolha de Testos na Mirandés»


JORGE  LAGE

«Lhiteratura Oural Mirandesa – Recuolha de Testos na Mirandés»É uma recolha de textos de tradição oral das Terras de Miranda ou do Mirandum, coordenada por António Bárbolo Alves (doutorado an lhénguas minoritáris) e que pela singularidade e simplicidade me mereceram a atenção. 

A ficha técnica reza: «Eidiçon Frauga – Associação para o Desenvolvimento Integrado de Picote/Associaçon pa l Zambulbimiento Antegrado de Picuote e ampresson Tipalto – Tipografia do Planalto, Lda». Na contracapa pode-se ler: «Estes testos de la lhiteratura oural mirandesa nacírun d’un projecto antigo i bénen na continuidade d’outros trabalhos i einiciatibas que la Frauga (…) tem lhebado a cabo dezde la sue fundaçon. Fui esta associaçon la purmeira de la Tierra de Miranda a proponer que se puniessem placas toponímicas an mrandés; (…) Neste corpus qu’eiqui s’eidita aparécen testos recuolhidos na toda la área lhenguística mirandesa (…)». Na «Antrada» António Bárbolo diz-nos: «(…) la literatura oural num ye obra dun outor único. Cada cuntador, al cuntá-la, siente l prazer de l poder fazer a la sue maneira». E em «Las cuntas i ls cuntadores», prossegue: «L’ouposiçon antre l oural i la scrita criou un tal çpenhadeiro que se chegou a pensar que qien nun sabie screbir nun era capaç de comunicar sentimentos ou de criar cultura. (…) Ampeçamos a darmos de cunta de l balor de l’ouralidade, sabemos que, muntas bezes, ye mesmo eilha que stá n’ourige de la scrita (tal ye l causo, por eisemplo, de la Bíblia, ls testos de Homero) (…) La palabra bale mais que l dinheiro! (…) Cuntas, lhonas, adaiges, ouraçones, ditos dezideiros… son alguas de las sues formas. (…) Mas nua cultura oural todo depende de la memória. L nós sabemos que muitos destes testos stan zaparecendo». Nesta obra foram recolhidos da tradição oral: poesias, contos (com o bispo, a Tia, o Ti, as comadres, o lobo, a raposa, o cura e aves) lendas, orações, remansos e narrativas. No final há um curto glossário de Mirandês – Português e a bibliografia que lhe deu suporte científico. Parabéns ao António Bárbolo por mais este valioso contributo que enriquece as duas línguas: Mirandês e Português.  O livro (10 €, cada) pode ser pedido para: frauga@gmail.com .

 

Sem comentários:

Enviar um comentário

Zelensky humilha o cleptocrata russo, Putin

Putin é um aldrabão, um assassino de guerra, um cleptocrata, que juntamente com os outros cleptocratas roubou o Estado Russo, ou seja, o Pov...

Os mais lidos