MARCO NEVES Sapo 24 |
E a aldeia portuguesa na costa dos E.U.A.? — pergunta o leitor já desesperado com uma crónica que se aproxima do fim e ainda não cumpriu a promessa do título...
Explico então: Bourdain conta no início do livro como a sua primeira experiência numa cozinha foi em Provincetown, Cape Cod, em Massachusetts. O autor diz então que Provincetown «era (e é), basicamente, uma pequena aldeia piscatória portuguesa» — e, durante a primeira parte do livro, refere várias vezes a cozinha portuguesa como fazendo parte das tradições da zona e ainda descreve a maneira de falar da zona como tendo muito de português.
Não fazia ideia que há, nos E.U.A., uma terra inteira que um autor
norte-americano não se importa de descrever como portuguesa.
Continuei a ler. Não acabei ainda (estou à espera de terminar a crónica
para continuar), mas é um prazer ler este homem a ferver de vida. Viajo no
espaço e no tempo e fico a conhecer os truques, segredos e pecados duma vida
tão diferente da minha. Sim, vivemos em bolhas, longe dos outros, mas os livros
ajudam a rebentar, nem que seja por uns minutos, essas bolhas. Elas voltam a
formar-se, eu sei, mas é uma delícia rebentá-las durante uns momentos.
Ah, e os livros são uma delícia também por isto: levam-nos a descobertas
inesperadas, deixam-nos a sonhar com festas na praia em Cape Cod — e dão-nos
uma vontade perigosa de viajar, nem que seja para conhecer a terra portuguesa
que fica ali para os lados de Boston.
Bem, vou continuar a ler.
Marco Neves | Tradutor e professor. Autor do livro A Incrível História Secreta da
Língua Portuguesa. Escreve no blogue Certas Palavras.
Sem comentários:
Enviar um comentário