sábado, 16 de novembro de 2013

A propósito dos escritores luso-americanos



Encontro de escritores luso-americanos em Boston

Escritores luso-americanos reúniram-se a 7 de março de 2013 no Consulado-Geral de Portugal em Boston para participar num encontro de promoção da leitura intitulado Kale Soup for the Soul.
O evento, organizado pela escritora Millicent Accardi, insere-se no plano de atividades culturais do 1º semestre de 2013 do Consulado (Boston Portuguese Festival) e tem o apoio do Camões – Instituto da Cooperação e da Língua, IP, através da Coordenação do Ensino Português nos EUA.
O grupo de escritores luso-americanos envolvido nesta iniciativa participa também na Conferência Anual e Feira do Livro da Associação Americana de Escritores e Programas de Escrita, que em 2013 decorre em Boston de 6-9 de março.
Millicent Accardi foi também a responsável pela organização a 2 de março de um encontro de escritores americanos e canadianos de origem portuguesa no Centro Cultural de Chicago.
Accardi, poetisa originária da ilha Terceira, explicou ao Acores.rtp.pt que a ideia do encontro nasceu em Lisboa, quando a nova vaga de escritores de origem portuguesa (maioritariamente açoriana) participou no Disquiet, uma iniciativa literária do Centro Nacional de Cultura e da Fundação Luso-Americana.
Nascida na Califórnia, Millicent Accardi é, a par de Frank Gaspar, dos poucos escritores americanos de origem portuguesa que ganharam o prémio National Endowment for the Arts (20 mil dólares), uma das mais prestigiadas bolsas literárias dos Estados Unidos.



Frank X. Gaspar é um escritor bem conhecido no mundo literário norte-americano, especialmente nos círculos da edição poética, já que os seus primeiros livros são de poemas. É o autor de “The Holyoke”, “Mass for the Grave of a Happy Day” e “A Field Guide to the Heavens”, todos eles livros premiadas. “Mass for the Grave of a Happy Day” foi galardoado com o prémio Anhinga de Poesia em 1994 e “A Field Guide to the Heavens” com o Britting Prize in Poetry. A sua última obra, porém, não é poesia mas uma novela intitulada “Leaving Pico”, publicada em 1999 e bem recebida pela crítica, nomeadamente pelo “The New York Times”. Trata-se da sua primeira incursão na prosa (ao nível da publicação), mas as críticas não poderiam ter sido melhores. Tudo isto não nos chamaria a atenção se Frank X. Gaspar não fosse um luso-americano descendente de açorianos, nascido e criado em Provicentown, Massachussetts, e escrevesse sobre o seu sentir português. “Leaving Pico” é a história de uma família portuguesa de Provincetown e o seu dilema perante as novas situações que o dia-a-dia americano lhes traz. O “The New York Times” escreveu dela: “A simple and satifaying first novel... Gaspar’s novel is an expert portrait of the Portuguese immigrant experiences, from its resistance to full integration”. Depois de Catherine Vaz, Gaspar é mais um luso-americano a fazer história na literatura americana.



Sem comentários:

Enviar um comentário

V Congresso de Trás-os-Montes e Alto Douro vai ser realizado a 24, 25 e 26 de Janeiro deste ano.

Finalmente boas noticias. O V Congresso de Trás-os-Montes e Alto Douro vai ser realizado em três cidades Transmontanas e Alto Durienses nos ...